Министерство просвещения Российской федерации

Министерство просвещения Российской Федерации
Томский государственный педагогический университет

Как едят в Китае. Часть 1.

 

В первые недели работы в Китае сильное коммуникативное удивление вызывала постоянная забота китайских коллег и студентов о степени моей сытости. Тем более, что, как вы знаете, я отнюдь не произвожу впечатления человека изможденного недоеданием, даже сильно наоборот.

Например, подхожу к лифту утром, встречаюсь с магистрантами, у которых веду межкультурную коммуникацию, и все они искренне интересуются, позавтракала ли я. Я пускаюсь в долгие объяснения, что утром де я только пью кофе и что в Китае ранний обед (в 11.30), который для меня является одновременно завтраком и обедом, что мне очень нравится китайская кухня, и т.д. и т.п. этак минуты на три. Вижу, что мои пространные объяснения вызывают некоторое недоумение, понять ничего не могу, смущаюсь. Оказывается, в китайском языке дежурная этикетная фраза наподобие нашей «Как дела?» звучит [нечифаньлэма] - в переводе «Вы уже покушали?». Отвечать на нее также подобает коротко – де все хорошо, конечно.

Представляете, какое большое значение придает еде и процессу ее поглощения народ, который в одной из самых частотных этикетных фраз отразил представление о сытости как залоге жизненного благополучия? И так на самом деле: для китайца не может быть счастлив голодный человек, его непременно надо накормить. И уж что-что, а кормить они умеют! Недаром из китайских заимствований самое распространенное в нашей разговорной речи – забавный глагол чифанить, то есть кушать.

Начну, пожалуй, с университетских столовых. В кампусе их три: две студенческих и преподавательская. Как вы понимаете, я чаще бываю в последней. Каждый рабочий день для преподавателей на обед организуется что-то наподобие шведского стола. За смешную сумму примерно в 62 рубля нашим желудкам предлагается как минимум 15 блюд, не считая непременного риса, который китайцы едят вместо хлеба, и выпечки. Кстати, стереотип о жгучей остроте китайской еды не вполне себя оправдывает, довольно много блюд не содержат жгучего красного перца. Но вот что поражает наше сибирское воображение – изобилие овощей. Буду хвастаться – каждый день в моем обеденном меню как минимум 7-8 различных овощей: кабачки, баклажаны, перец различных видов и сортов, чесночные стрелки, пекинская, брюссельская, качанная и цветная капуста, огурцы и помидоры, грибы тоже разные и очень вкусные, всякая травушка-муравушка, наподобие кинзы и обожаемой мной рукколы. Картошку можно перепутать с лобо и ямсом, последний мне очень понравился! Иногда на вопрос «Что это?» можно получить ответ «Не знаю, как это называется, какой-то овощ».

Мясо и рыба тоже в почете. Мелко нарезанные свинина и курятина добавляются почти во все блюда, которые в основном тушатся. Интересно, что большинство хлебных изделий китайцы делают на пару, часто в пампушках (так я называю паровые булочки) внутри находится сладкая повидлообразная субстанция из каких-то бобовых. Отдельная песня – тофу и другие продукты из сои, без которых не обходится рацион китайца. Тофу копченый, вареный, маринованный, кусочками, омлетной массой, длинной лапшой – непременный атрибут китайских салатов, вторых блюд, супов. Что еще? Конечно лапша, в том числе фунчёза из крахмальной муки, обязательный рис, китайские пельмени и манты (баоцзы) с начинкой из фарша с капустой.

Фрукты. Их очень много и они относительно дешевы. Когда я приехала сюда в конце февраля из привычных для нас были яблоки, груши, бананы, всевозможные цитрусовые. Потом начался длящийся до сих пор сезон ананасов – спелых, неимоверно сочных и сладких, их продают очищенными в магазинах и на улицах – и клубники. Уже появились арбузы и дыни. Экзотических фруктов тоже много, покупать и пробовать их я часто даже не решаюсь. Это и розовое сверху и белое с черными крапинками внутри сердце дракона (этот пробовала – не впечатлило), и похожий на кактус и желтый внутри воняющий какими-то помоями – не шучу – фрукт с говорящим названием дуриан (этот не пробовала – запах просто отвращает, но китайцы поедают его с удовольствием и делают даже конфеты с этим вкусом).

На вопрос почему китайцы при всей их беззаветной любви к покушать остаются стройной и здоровой нацией, ответ очевиден. Дело здесь, с одной стороны, в генотипе, а с другой – в сбалансированности питания, в основе которого белки и овощи-фрукты, сравнительно малое количество углеводов и сладостей. И, конечно, большая любовь к собственной кулинарной традиции.

А об уличной китайской еде и о еде, которую европеец вряд ли даже согласится попробовать, а также о роскошном китайском рынке - в следующий раз.

Материал подготовила доктор филологических наук, професор кафедры теории языка и методики обучения русскому языку и литературе О.В. Орлова

 

Путеводитель по сайту

Чтобы сообщить о найденной на сайте ошибке - выделите текст ошибки и нажмите CTRL + ENTER