Министерство просвещения Российской федерации

Министерство просвещения Российской Федерации
Томский государственный педагогический университет

Студентка ИФФ – призер Международного конкурса языкового творчества «Прибыль слов»

Вручены награды Международного конкурса языкового творчества «Прибыль слов», реализованного Ассоциацией развития финансовой грамотности и Государственным институтом русского языка им. А.С. Пушкина. Диплом финалиста в номинации «За большую проделанную работу и скрупулезность в трактовке терминов» получила студентка второго курса историко-филологического факультета ТГПУ Милена Дрёмова.

Конкурсанты из 70 регионов России, а также Донецка, Беларуси, Узбекистана представили более 450 работ. В них было необходимо предложить аналоги иностранных слов цифровой финансовой сферы (стейблкойн, скимминг, краудфандинг, майнинг, хешрейт и других), созданные на основе средств русского языка с обоснованием. В список для «перевода» вошли 40 иностранных слов, отобранных волонтерами финансового просвещения и экспертами.

«Надеемся, что в носителях русского языка, в профессионалах из самых разных областей (экономики, права, информатики, экологии, физики, медицины, политики и многих других) этот конкурс пробудит языковую смелость, обострит чувство родного языка, – обращались организаторы к конкурсантам. – Возможно, после этого конкурса некоторые из нас, сталкиваясь с чем-то новым, хотя бы попытаются дать этому новому русское имя».

Конкурсные работы были написаны студентами ТГПУ в процессе освоения дисциплины «Основы финансовой грамотности» под руководством заведующего кафедрой экономики и предпринимательства ТЭФ Анастасии Игоревны Копытовой.

«Важная составляющая познания и усвоения теоретического материала – интересная практическая работа. Благодаря участию в междисциплинарных конкурсах обучающиеся формируют необходимые компетенции, покоряют новые вершины», − прокомментировала Анастасия Игоревна.

Смарт-контракт − самоисполнение; снифферинг − перехват данных; стейкинг − пассивный заработок; маркетплейс − торговая площадка − лишь несколько примеров расшифровки от Милены. Как отметила наша финалистка, конкурс был достаточно интересным, однако некоторые термины были сложны для восприятия, например мисселинг, шимминг, кликджекинг. 

«Несмотря на сложности, мне удалось справиться, понять и обработать информацию, − говорит Милена. – Участие в конкурсе – это часть моего пути развития финансовой грамотности, а победа – дополнительная мотивация».

Отмечается, что инициаторы конкурса не рассчитывают на мгновенную замену уже используемых в практике финансового просвещения терминов на аналоги на русском языке. Привлекая участников, они радеют за будущее, за внимание к русскому языку, к поиску оптимальных подходов в сочетании родного и заимствованного.

Путеводитель по сайту

Чтобы сообщить о найденной на сайте ошибке - выделите текст ошибки и нажмите CTRL + ENTER